• Приглашаем посетить наш сайт
    Баратынский (baratynskiy.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1980"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Дочь колдуна, заколдованный королевич и все-все-все:. Алексей Толстой и Гумилёв. Елена Толстая
    Входимость: 5. Размер: 77кб.
    2. «Виртуальный» Гумилёв, или аналитические воспоминания. Д. Ю. Гузевич, Виталий Петрановский
    Входимость: 3. Размер: 99кб.
    3. Основные места, связанные с жизнью и деятельностью Н. С. Гумилёва. Марина Козырева, Виталий Петрановский
    Входимость: 2. Размер: 22кб.
    4. Гумилев Н.С.: Поэзия Бодлера
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    5. Поэт на войне. Часть 3. Выпуск 7. Евгений Степанов (часть 9)
    Входимость: 1. Размер: 90кб.
    6. Поэт на войне. Часть 3. Выпуск 7. Евгений Степанов (примечания)
    Входимость: 1. Размер: 165кб.
    7. На полпути от полуправд. Д. Зубарев, Ф. Перченок
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    8. Неакадемические комментарии — 3. Евгений Степанов
    Входимость: 1. Размер: 63кб.
    9. Поэт на войне. Часть 3. Выпуск 7. Евгений Степанов (часть 4)
    Входимость: 1. Размер: 91кб.
    10. Последние неакадемические комментарии — 4. Евгений Степанов. Страница 2
    Входимость: 1. Размер: 38кб.
    11. Гумилёв. Ольга Гильдебрандт-Арбенина
    Входимость: 1. Размер: 152кб.
    12. Подберезин Борис: Николай Гумилёв. Вызов судьбе. Список имён
    Входимость: 1. Размер: 43кб.
    13. Смерть Н. С. Гумилёва как литературный факт. Андрей Мирошкин
    Входимость: 1. Размер: 123кб.
    14. Поэт на войне. Часть 2. Выпуск 6. Евгений Степанов
    Входимость: 1. Размер: 36кб.
    15. Поэт на войне. Часть 1. Выпуск 5. Евгений Степанов (страница 3)
    Входимость: 1. Размер: 43кб.
    16. Николай Степанович Гумилёв. Анна Гумилёва
    Входимость: 1. Размер: 69кб.
    17. Возвращение Николая Гумилёва. 1986 год. Владимир Енишерлов
    Входимость: 1. Размер: 66кб.
    18. Фокин П.: Гумилев без глянца (ознакомительный фрагмент). Политические взгляды
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    19. Панихида по Гумилёву. Игорь Бэлза
    Входимость: 1. Размер: 23кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Дочь колдуна, заколдованный королевич и все-все-все:. Алексей Толстой и Гумилёв. Елена Толстая
    Входимость: 5. Размер: 77кб.
    Часть текста: список. Хотя для нового литературоведения, с его пафосом реконструкции скрытой изнанки литературного процесса в порядке как бы исторического воздаяния, Алексей Толстой может на первый взгляд и не казаться достойным предметом – ведь первые тома его Полного собрания сочинений (т. 1, 1951 и т. 2, 1949) включали чуть ли не все его ранние вещи, — но все-таки это только видимость доступности и изученности. На деле Толстой, как и многие другие «большие» советские авторы 20-х годов, погребен под якобы «полными» собраниями сочинений, где нет многих вещей, а другие даны в фальсифицированных поздних версиях, часто с невежественными или недобросовестными комментариями. В результате этот автор до сих пор не соотнесен со своими современниками. А хочется наконец задать каверзные вопросы, которые до сих пор не задавались по соображениям двоякого рода: Алексей Толстой, лауреат и орденоносец, не мог иметь ничего общего с контрреволюционером Николаем Гумилевым — но и «красный граф» и «придворный шут» не имел права на упоминание рядом с великим поэтом. Как же быть с их общим прошлым? Нам предстоит обложиться описанными уже сегментами литературной картины, в которой фигура молодого Толстого находится на периферии, и попытаться взглянуть на нее, перевернув перспективу, глазами Толстого: как сместятся очертания, как изменятся отношения. Литературный контекст. Молодой Толстой — плоть от плоти петербургской культуры начала века, он ею создан: это провинциальный дебютант, которому невероятно повезло, которого приняли в свою среду зрелые мастера, отчасти авансом, и поддерживали — по соображениям отчасти групповым. Он ...
    2. «Виртуальный» Гумилёв, или аналитические воспоминания. Д. Ю. Гузевич, Виталий Петрановский
    Входимость: 3. Размер: 99кб.
    Часть текста: проводят немалое время в этом мире наедине с компьютером... Живи Льюис Кэрролл в XXI веке, он, видимо, написал бы книгу «Алиса в Заэкранье». При прямом переводе «virtual» означает «фактический, действительный, являющийся чем-либо по существу, реально». И хотя сознание сопротивляется перенесению слова «истинный» на нечто такое, что «ни съесть, ни выпить, ни поцеловать» 3 , виртуальная реальность — мир слов, идей, образов, или виртуальное пространство компьютерных программ, — несмотря на свою нематериальность, самым непосредственным образом на нас влияет... Все те, «чьей мыслью мы теперь живем и дышим», составляют, в терминологии «Розы Мира» Даниила Андреева, Синклит — совокупность всех ушедших, но виртуально присутствующих в этой жизни своими творениями и действиями: Леонид под Фермопилами погиб и за нас... Как это происходит? Как материализуются в нечто фактическое колебания воздуха от устной речи, типографские знаки на бумаге или электронные процессы в кремниевых кристаллах? Все то, что является Носителем Информации? Почему так страшна Правда (Информация истинная) и почему ее пытаются заменить Не-Правдой (Информацией ложной)? Наконец, о чем и как говорит с нами Гумилёв? Начать придется с одного события,...
    3. Основные места, связанные с жизнью и деятельностью Н. С. Гумилёва. Марина Козырева, Виталий Петрановский
    Входимость: 2. Размер: 22кб.
    Часть текста: паломничество «к Толстому»; да, именно для того, чтобы лучше понять особенности жизни и творчества, увидеть воочию окружавшую поэта природу, вдохнуть тот же воздух, едут неофиты-любители и умудренные опытом профессионалы-литераторы «в Михайловское, к Пушкину». Взгляните на биографию и творчество Н. С. Гумилёва под этим углом зрения. Он родился на острове, в Кронштадте, рядом с морем и кораблями. Детство провел в Царском Селе и в Петербурге, а в отрочестве, в самую переломную пору возмужания прожил три года на Кавказе, в Тифлисе. Там Гумилёв увидел напечатанным свое первое стихотворение, там впервые он записал свои стихи в альбом «прекрасной даме». А после Тифлиса снова было Царское Село, «где столько лир развешано по веткам». Пройдитесь по адресам, где он жил, постойте перед этими зданиями, побродите по паркам Царского Села и петербургским улицам. Конечно, нет здесь жесткого предопределения и Гумилёв мог и не стать поэтом. Но развитие его поэтического дара происходило именно в этих...
    4. Гумилев Н.С.: Поэзия Бодлера
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    Часть текста: мненье» которое разделял и он сам. Затем его сверстник и друг Теодор де Банвиль в своих «Клоунских Одах» задумал путем примененья неожиданных рифм создать новый род комического и этим натолкнул Бодлера на работу над редкими и новыми рифмами, что конечно отразилось на причудливости и изысканности его стиля. С другой стороны, воспитывавшийся в Англии, превосходно знавший английский язык, Бодлер и там нашел близкие ему творческие умы. Не говоря уже о Байроне, этом кумире французского (так же как и русского) романтизма, впрочем, подарившем Бодлеру лишь поверхностно воспринятые последним темы мятежа и гордого отчаянья, Томас де Куниели и Эдгар По, поэты потайные и в свое время мало оцененные, оказали на него большое влиянье. Они научили Бодлера особенности англо-саксонского воображенья, уменью соединять, не смешивая, ужасное с прекрасным, нежное с жестоким, райское с адским, как в поэме Мильтона. Это от них в поэзии Бодлера появились такие великолепные черные тона, счастье ужаса, блаженство отчаянья, радость неосуществимого желанья, и вторая их особенность, образность пышная, причудливая, пьяная, поддерживаемая парами опиума и алкоголя, столько же, сколько филологическим гурманством. Между этими двумя влияниями — французским, полным ясности чистоты линий и латинской гармонии, и английским, над которым еще бродят черные тучи Нибелунгов, поэзия Бодлера подобна закатному небу, где борьба света и тени порождает на мгновенье храмы и башни нашей истинной родины, лица тех, кого мы...
    5. Поэт на войне. Часть 3. Выпуск 7. Евгений Степанов (часть 9)
    Входимость: 1. Размер: 90кб.
    Часть текста: 257 : «Приказ по русским войскам во Франции №30 от 12/25 июля 1917 г. Париж. 5-го Гусарского Александрийского полка прапорщика Гумилева прикомандировываю в мое распоряжение. Представитель Временного Правительства Генерал-Майор Занкевич». Хотя бюрократическая переписка между различными инстанциями по поводу этого назначения продолжалась вплоть до октября, именно с этого момента началась официальная служба Николая Гумилева во Франции. На следующий день канцелярия Занкевича распространила полученное из Петрограда распоряжение 258 : "Передано из канцелярии Генерала Занкевича 13/26 июля 1917 (вх 439). Из Петрограда. На №№230, 251, 299, 332. Военным Комиссаром при Русских войсках во Франции назначаю Раппа. Исп. Ком. Сов. Рабочих и Солдатских депутатов со своей стороны уполномочивает его же быть комиссаром Исполнительного комитета. [...] "Далее в распоряжении повторяется положение Керенского о полномочиях армейского комиссара. В этот же день Рапп был отправлен по служебным делам на запад Франции, в атлантический порт Брест 259 : "Приказ по Тыловому Управлению №9 от 13/26 июля 1917. От Занкевича Раппу выданы проездные деньги за командировку 120 фр. Занкевич Раппу в Брест и обратно, суточных за 2 суток — 221 фр. 25с. ". Как выяснилось, командировка эта была связана с неблаговидной деятельностью Военного Агента графа А. А. Игнатьева, осуществлявшего закупки вооружения для русских войск. Накануне, 26 июля, Занкевич писал...
    6. Поэт на войне. Часть 3. Выпуск 7. Евгений Степанов (примечания)
    Входимость: 1. Размер: 165кб.
    Часть текста: часть которых впоследствии составила сборники «Костер» и «Фарфоровый павильон». Еще один альбом, заполненный в Париже в 1917 году, был опубликован К. Мочульскими в виде вышедшего в Берлине в 1923 году сборника «К синей звезде». Его нынешнее местонахождение неизвестно. Что касается переданных Анрепом гумилевских материалов, то все они ныне хранятся в фонде Глеба Струве в Гуверовском архиве (Стенфорд, США). [3] Смотрите в списке литературы — Курляндский — 1-3. [4] Следует заметить, что обобщенное название «Русский экспедиционный корпус» для действовавших на западном фронте русских воинских подразделений утвердилось уже после его расформирования. Первоначально же, в документах, эти войска проходили как Особые бригады (всего — четыре), каждая из которых состояла из двух Особых пехотных полков. [5] Наиболее авторитетной, и почти единственной работой на эту тему до недавних пор являлась книга умершего в 1926 году русского военного историка, генерала от инфантерии А. М. Зайончковского «Мировая война 1914-1918 гг. », первое издание которой вышло еще в 1924 году, при его жизни. До 1940 года было два переиздания, и, наконец, за неимением ничего лучшего, книгу эту переиздали в 2000 году. В 1975 году в издательстве «Наука» вышла «История Первой мировой войны 1914—1918 гг. под редакцией И. И. Ростунова», в 2-х томах. В постсоветское время на эту тему не было подготовлено почти ни одной серьезной монографии. Работа В. Е. Шамбарова «За Веру, Царя и Отечество», М. : Алгоритм, 2003, касается только действий на русском фронте, о Русском экспедиционном корпусе в ней упоминается лишь вскользь. Стоит выделить интересную, хорошо...
    7. На полпути от полуправд. Д. Зубарев, Ф. Перченок
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    Часть текста: моряках»: их готовят к отправке то на юг (план создания лагеря ВЧК в закаспийской пустыне на Челекене), то на север (идея «дисциплинарной коло­нии» в Ухте). Мировой пожар чадит; мартовская вспышка в Германии потушена, зато в марте взят Тифлис, в апреле — Эривань, в июле — Урга. С начала июня ясны масштабы нового бедствия: голод. Общественный комитет помощи голодающим налаживает эту помощь через голову правителей и в обход новых бюрократи­ческих структур; ведущие деятели комитета арестованы 27 августа — в день подписания правительством договора с Ф. Нансеном о помощи с Запада. В этом общем контексте читается «дело ПБО». Весной — аре­сты военных моряков, в июне — аресты в среде петроградской интеллигенции; 29 июня Ф. Дзержинский докладывает о заговоре пятерке членов Политбюро (В. Ленин, Л. Троцкий, Г. Зиновьев, В. Молотов, Л. Каменев); за дальнейшим развитием «дела икс» наблюдает сам Ильич; следуют новые волны арестов; на 800 с лишним человек «привлеченных» спешно составляют 382 тома «дела», кого-то выпускают по практическим соображениям, мно­гих задерживают в городском концлагере (бывшая тюрьма «Кре­сты»), 80 с лишним человек (т.е. каждого десятого: «норма» вре­мен гражданской войны) расстреливают; список первой, и самой крупной, партии расстрелянных публикуют 1 сентября. Такова канва. Отдельные, разрозненные, во многом выразительные по­дробности — в десятках публикаций последних лет 3 . И вот — реабилитация всех. Реабилитация, основанная, оче­видно, на том, что следствие велось с нарушением элементарных правовых норм, не были...
    8. Неакадемические комментарии — 3. Евгений Степанов
    Входимость: 1. Размер: 63кб.
    Часть текста: говорится, всё что ни делается — все к лучшему. Из-за этой задержки и благодаря счастливому стечению обстоятельств, во-первых, в работу удалось внести ряд существенных дополнений и исправлений. Во-вторых, наконец-то вышел из печати злополучный 8 том «Полного собрания сочинений Н.С. Гумилева», с эпистолярным наследием поэта 1 , что позволяет автору продолжить свои «Неакадемические комментарии», ссылаясь в дальнейшем непосредственно на «академические комментарии» этого тома. Ну а в третьих... В первоначальном варианте я не обратил внимания на два знаменательных «юбилейных» события, связанных с биографией поэта и его африканскими странствиями. Поэтому мне особенно приятно напомнить о них именно в «юбилейном», 20-м номере журнала, выходящем в июне 2007 года. Посвящается: Столетию первого появления Н.С.Гумилева на Африканском континенте — в июне 1907 года; смотрите об этом в «Первых неакадемических комментариях» 2 . Тысячелетию Харэра — «узловой» точке всех трех Абиссинских путешествий поэта. Этот юбилей будет отмечаться в Харэре с 1 по 31 июля 2007 года. Смотрите посвященный этому событию сайт (http://2007harar.com/) и программу празднования: General Program for Harar Millennium Festival (July 1-July 31/2007) 3 . Третья Абиссиния — «Есть музей этнографии в городе этом...». Экспедиция 1913 года — новые материалы Предыдущие «Неакадемические комментарии» были посвящены второму путешествию Гумилева в Абиссинию — самому продолжительному и загадочному. Следующее его официальное и последнее путешествие в литературе описано подробно, а потому, не...
    9. Поэт на войне. Часть 3. Выпуск 7. Евгений Степанов (часть 4)
    Входимость: 1. Размер: 91кб.
    Часть текста: участие в боевых действиях. Этого не случилось, в основном, из-за происшедших внутри России ноябрьских событий 1917-го года. Они заставили отказаться от дальнейшего использования русских войск в совместных действиях — большевистская Россия, нарушив все принятые на себя обязательства, перестала быть членом Союза стран согласия, бросив десятки тысяч своих соотечественников на произвол судьбы. Но пока, после высадки в Марселе 20 апреля 1916 года 1-й Особой бригады, в войсках союзников царила эйфория, солдаты ждали того момента, когда можно будет встретиться лицом к лицу с неприятелем. Ждать пришлось довольно долго. Как было сказано, бригада была перевезена в центральные районы Франции, в лагерь Майи в провинции Шампань. Французские власти сделали все от них зависящее, чтобы сделать достойной жизнь русских войск вдали от Родины — в той мере, в какой это возможно в условиях войны. В первую очередь необходимо было ознакомиться с новым, незнакомым солдатам вооружением, с тактикой ведения войны на западном фронте, которая отличалась от принятой в России. Необходимо было считаться и с языковым барьером, так как подавляющее большинство не только солдат, но и офицеров не знали французского языка. Вначале предполагалось дополнить русские отряды значительным числом французских солдат и офицеров, однако «генерал Лохвицкий, уже в начале июля 16-го года, высказывался в том смысле, что, для связи с французскими частями и в качестве переводчиков, достаточно иметь по одному французскому офицеру при командире полка и в каждом батальоне, не считая нескольких офицеров-специалистов по разным отраслям знаний, в которых может встретиться необходимость по условиям...
    10. Последние неакадемические комментарии — 4. Евгений Степанов. Страница 2
    Входимость: 1. Размер: 38кб.
    Часть текста: написанного через четыре дня, 17 июля, еще одного письма Ахматовой (ПСС-VIII, №38) не отличается от предыдущего, хотя это уже ответное письмо. Ахматова узнала про Либаву и териокскую жизнь, но никакой особой реакции это не вызвало, видно только, что до Слепнева пока еще не дошли отголоски тех событий, которыми уже жил в эти дни весь Петербург, и которые отразились в написанном в этот же день встречном письме Гумилёва. Ахматова 17 июля писала: «Милый Коля, мама переслала мне сюда твое письмо. Сегодня уже неделя, как я в Слепневе. Становится скучно, погода испортилась, и я предчувствую раннюю осень. Целые дни лежу у себя на диване, изредка читаю, но чаще пишу стихи. Посылаю тебе одно сегодня, оно кажется имеет право существовать. Думаю, что нам будет очень трудно с деньгами осенью. У меня ничего нет, у тебя, наверно, тоже. С «Аполлона» получишь пустяки. А нам уже в августе будут нужны несколько сот рублей. Хорошо, если с «Четок» что-нибудь получим. Меня это все очень тревожит. Пожалуйста, не забудь, что заложены вещи. Если возможно, выкупи их и дай...